Prevod od "delaš tu" do Srpski


Kako koristiti "delaš tu" u rečenicama:

Kdo zaboga si in kaj delaš tu?
Ko si ti, doðavola? I šta radiš ovde?
Vidiš, kaj se zgodi, če delaš tu predolgo?
Vidiš što se dogodi kad ovdje predugo radiš?
Kaj za vraga pa ti delaš tu?
Šta za kojega ti tražiš ovde.
In tudi ti delaš tu prostovoljno.
A ti si dobrovoljno izvršni producent.
Tvoja mama mi je povedala, da delaš tu.
Tvoja majka je rekla da radiš ovdje.
Te lahko vprašam, častni Takashi, kaj delaš tu, v tem taborišču?
Mogu li te upitati, èasni Takashi, što radiš ovdje, u ovom logoru?
Kaj pa ti delaš tu sredi noči?
Što æeš ti u gradu u ovo doba noæi?
Moj brat je rekel, da delaš tu.
Moj brat je rekao da radiš ovdje.
In še enkrat, kaj delaš tu?
Pa, šta reèe da radiš onda ovde?
Kaj za vraga delaš tu, Bob?
Šta koj kurac ti radiš ovde, Bobe?
Zelo mi je žal, a ne morem si več privoščiti, da delaš tu.
Zaista mi je žao, ali ne mogu da priuštim da radiš za mene više.
Ne morem verjeti, da delaš tu.
NE MOGU DA VERUJEM DA TI RADIŠ OVDE.
Povej mi kaj za vraga delaš tu?
Hoæeš li mi reæi šta radiš ovde?
Kaj za vraga delaš tu, Flo?
А шта ти радиш овде Фло?
Torej, Kyle, kaj še delaš tu, poleg tega da si PNPŠ?
Osim što si predstavnik, šta još radiš na Itaki, Kajl?
in z.) edina ovira, da ne delaš tu, bo odstranjena.
Jedina prepreka da radiš ovdje bit æe uklonjena.
Povej mi, kaj delaš tu v Rimu?
Kaži mi, šta radiš ovde u Rimu?
Rekli so mi, da delaš tu.
Gazdarica mi je rekla da ste radili ovde.
Trent, kaj za vraga delaš tu?
Trente, šta, do ðavola, radiš ovde?
Karen se ne počuti varno, dokler delaš tu.
Karen se više neæe osjeæati sigurno dok si ti ovdje zaposlenik.
Ne more si predstavljati, kaj delaš tu z mano.
Не може да замисли шта ти овде тражиш са мном.
Harold, kaj-- Kaj delaš tu zunaj?
Harold, šta ra... Šta radis ovde?
Dokler delaš tu, me boš poslušala.
Dok god radiš ovdje, mene æeš slušati.
Hotel sem reči, da delam tu, ampak ti delaš tu, zato veš, da jaz ne.
Hteo sam da kažem da radim ovde ali izgleda da ti radiš ovde, pa znaš da ja u stvari ne radim ovde.
Še vedno mislim, da ni dobra zamisel, da delaš tu. –Me še vedno sanjaš?
I dalje mislim da ne trebaš raditi ovde. Zašto? Opet si me sanjala?
Presenečen sem, da še delaš tu.
Изненађен сам да још овде радиш.
Svetujem ti, da mi poveš kdo si in kaj delaš tu.
Bilo bi pametno da mi kažete taèno ko ste i zašto ste ovde.
Kaj pa ti delaš tu, Red?
A što ti ovdje radiš, Red?
Nemirna duša, ki tu prebivaš, kaj delaš tu?
Nemirnom duhu koji živi u ovoj kuæi, kojim si poslom ovde?
Lahko delaš tu v veliki pisarni in ob še večji plači, ali pa tam v obupni uniformi.
MOŽEŠ DA RADIŠ OVDE SA MNOM U KANCELARIJI SA VELIKOM PLATOM ILI ZA MENE TAMO U UŽASNOJ UNIFORMI.
Če ti je vse jasno, ne vem, kaj delaš tu.
Pošto ti je situacija toliko jasna, pitam se šta radiš ovde.
Slišim, da že dolgo delaš tu.
Èuo sam da dugo radiš ovde.
Ampak, dedek, kaj ti delaš tu?
Али, деда! Шта ти радиш овде?
Ne vem, kako lahko delaš tu, ko pa je okoli tebe sama smrt.
Ne.. Ne znam kako podnosite ovaj posao. Smrt svuda oko vas.
Po navadi tega ne delaš tu.
Nije baš prikladno mesto za to.
In glej, glas mu izpregovori: Kaj delaš tu, Elija?
I gle, dodje mu glas govoreći: Šta ćeš ti tu, Ilija?
0.38085103034973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?